[Ph. S. a
manqué d’obtenir de Zhao un « document » qui était la liste pure et
nue de toutes les « briques » utiles à un traducteur : le
document sémiotique absolu]
[Rien de l’incident,
du pli, rien du haiku. La nuance ?
Fade ? Pas de nuance ?]
[Depuis
huit jours, je ne suis pas en épanouissement d’criture, en jouissance d’écriture.
Sec, stérile]
Roland Barthes, Carnets du voyage en Chine [1974], Paris,
Christian Bourgeois, 2009, p. 91-92.
David Bobée au Théâtre National à l'occasion de son adaptation de Lucrèce Borgia de Victor Hugo
interviewé par Angélique (金 煜婕) et Eléna (李虹葶)
Nom et
prénom (français et chinois) : ……………………………………..
Numéro
d’étudiants : …………………..……………………………………..
Évaluation de la fin de semestre
1
- Écoutez attentivement les (3) haïkus et les (3) portraits de chaque groupe.
Remplissez au fur et à mesure le tableau en relevant tout ce qui ne va
pas :
temps
|
nom
|
commentaires
|
Haïkus
radiophoniques
|
||
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
|
||
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
|
||
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
|
||
Portraits
radiophoniques
|
||
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
|
||
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
|
||
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
|
3
- Quels sont les défauts principaux (répondez le plus précisément possible) ?
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
4
- quelles sont les qualités principales ?
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
5
– quelles améliorations pourriez-vous faire pour chacun de ces
formats ?
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
6 – Qu’avez-vous appris au cours de ce semestre en Littérature appliquée qui vous semble
important ?
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
7 – Quel rapport entre la sémiologie et le cours de
littérature appliquée ?
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
8 – Quel est le lien entre pratique professionnelle et
savoir universitaire ? ……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
9 - Qu’attendez-vous du second semestre ?
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
10 - Commentez l’exergue du jour de Roland
Barthes (Donnez des exemples précis).
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
……………………………………………………………………..…………………………………………………
II - Corrections des textes de présentations des portraits :
Portrait corrigé de Sophie
Hong
Sophie
Hong 洪麗芬 est une
créatrice de mode taïwanaise internationalement connue. Selon elle, la mode est inséparable
de la vie de tous les jours. C’est un goût spécifique, une
perception intime, une manière de vivre délicatement... Son « style » reste assez difficile à classer car elle
ne cherche pas à fabriquer des « vêtements asiatiques » mais des créations qui
habillent les femmes et les hommes du monde entier. Ce
qui l’intéresse c’est la relation entre la matière et l’homme. À travers
sa création, Sophie Hong nous invite à réfléchir aux
questions relatives à l’environnement pour imaginer les vêtements du futur. L’une des
spécialités de ses collections est la soie Hong 湘雲紗. Sa fabrication de nécessite
l’usage de matériaux naturels. Pour Bernard
Pronost, journaliste de mode (?), son style
n’est ni « du prêt-à-porter pur et simple, ni
vraiment de la haute couture. » Difficile à définir en effet. Voici
un portrait qui précise donc ce que c’est que la mode selon Sophie Hong.
(le portrait sera diffusé sur Asialist : il me faut un dessin)
III - Commentaire du conducteur sur la mode
a - partir d'un préjugé et l'identifier : la créativité à Taiwan
quelle préjugé pour les autres
b - Voici l'introduction corrigée :
La mode a la réputation
d’être frivole et sans valeur culturelle.
Dans un sens, la mode se
résume seulement à la poursuite d’un «
look », comme le phénomène de « cheap fashion » nous le montre, c’est vrai. Le suivisme
comportemental est une des manifestations les plus frappantes des phénomènes de
mode. Il faut le reconnaître, il y a de la frivolité mais il y a aussi d’autres
moyens de penser la mode. Roland Barthes, le premier, a cherché à revaloriser cette pratique,
en appliquant la méthode structurale.
La mode n’est pas qu’un simple
mécanisme d’imitation. Elle nécessite aussi de la création pure. Ajouter une citation !
Dans les années 80, Taiwan s’est
développé et a fait sa renommée grâce à sa production textile et à sa capacité
à copier les grandes marques. Mais Taiwan depuis a beaucoup changé. Loin de l’idée
reçue selon laquelle il ne se distingue que par sa capacité à imiter les autres,
le pays abrite, dans le domaine de la mode, des créateurs de renommée internationale.
Nous avons commencé par rencontrer l’une d’entre elle Sophie Hong洪麗芬, styliste taïwanaise
qui fait régulièrement parler d’elle sur la scène parisienne.
c- utilisez l'idée principale de la présentation du portrait pour une transition :
"Sophie Hong reste assez difficile à classer car elle ne cherche pas à fabriquer des « vêtements asiatiques » mais des créations qui habillent les femmes et les hommes du monde entier."
IV - Envoi des portraits au BFT et du documentaire sur la peine de mort.
V - Finir les documentaires radiophoniques pendant les vacances...